Om du använder det svenska gränssnittet i QGIS och någon gång klickat på ”hjälp”, så har du nog mötts av följande:
Om du kan tänka dig hjälp på engelska så kommer här en lösning.
Om du kikar på url-sökvägen i bilden ovan så kanske du ser problemet. Det finns ingen svensk dokumentation (sv). Testa att byta texten ”sv” mot ”en”.
Alla lokaliseringar av QGIS har detta problem och den bästa lösningen vore att engelska användes för alla språk som inte är översatta i hjälpfilerna.
Det näst bästa är att fixa det på alla klienter lokalt.
I de allmänna inställningarna under System så finns hänvisningen till dokumentsökvägen. Här används variabeln $qgis_locale vilket ändras baserat på hur QGIS är inställt.
Redigera texten och ersätt $qgis_locale med en sedan så kommer alla anrop efter hjälp att använda den engelska versionen.
Texten kan även redigeras om du exempelvis sitter på ett nätverk utan Internetanslutning. Du skulle då kunna plocka hem hela webbsidan och ”hosta” den lokalt på en egen webbserver. Sökvägen till dokumentservern kan då anges här i stället.
Tack för intressanta inlägg,
På temat hjälp dokumentation, hur fungerar det för plugin? Eller finns det någon möjlighet att göra skriva hjälpdocumentation som man kan nå från pluginet?
Jag såg att det finns en ”help” katalog i LMOpenData, men jag känner mig osäker hur når jag den från pluginet?
Plugin har en egen struktur med kataloger och filer. Alla eventuella översättningar görs i koden för pluginet. Även om det finns en katalog för hjälp i ett plugin så är det inte säkert att det finns någon hjälp, och om det gör det så är det inte säkert det går att översätta.