Menu
  • Hem
  • Dokument
  • Om Mig
Geosupportsystem

Översätt QGIS lättare

Posted on 2019-07-082019-06-27

Numera så är det lättare att översätta aktuella versioner av QGIS. Tidigare så skedde all översättning via webben och Transifex (länk) mot utvecklingsversionen, eller ”master”. Om man därför hittade ett fel i översättningen i en nyutgiven version som man ville fixa till nästa ”point-release” så fick man göra det via GitHub och en ”pull-request”.

Numera så kan man istället välja vilken version man vill översätta. Det betyder mer jobb om man skall hålla på och översätta allt, men metoden kommer att vara att först jobba i master fram till release. I bästa fall så är allt översatt till 100% vid release, och det enda som behöver fixas är brister och fel, samt tillägg till koden som sker under tiden.

I praktiken så tror jag dock att en rimlig ambitionsnivå är att jobba med master över tiden och ”LTR” versionerna parallellt. Annars finns det en risk att det blir väldigt mycket jobb. Å andra sidan så är det betydligt mycket mindre jobb nu när allt kan göras i Transifex…

För den som vill bidra till QGIS projektet, men inte känner sig hemma i kodning eller har ekonomiska resurser att sponsra olika projekt, så kan översättning vara ett alldeles utmärkt sätt. Det är inte speciellt tekniskt svårt. Utmaningen ligger i att hitta passande ord och uttryck för de engelska termer som används i gränssnittet som standard, och att översättningarna hamnar på rätt plats i gränssnittet.

När jag skriver detta så finns det 164 oöversatta texter i QGIS 3.4 LTR och 2100 oöversatta texter i ”master”. Nästa release blir QGIS 3.10 (LTR).

Lämna ett svar Avbryt svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Translate with Google

GBR In English
GER Auf Deutch
FRA En Français
ESP En Español
Swedish is a hard language for a machine to translate. Nuance and detail will likely be lost.
     

Bok om QGIS på Svenska

Bok

Beställ Boken/E-bok genom att klicka på bilden (även förhandsgranskning).

Senaste kommentarer

  • Michael Dufty om CAD
  • Björn om LmOpenData plugin QGIS 3.0
  • klakar om LmOpenData plugin QGIS 3.0
  • Björn om LmOpenData plugin QGIS 3.0
  • Niklas Eriksson om Kartografiska sällskapet och Kartdagarna

Arkiv

Prenumerera på Geosupportsystem

Skriv in namn och epost för att prenumerera på meddelanden från denna blogg.
Loading

geosupport

Idag är det den 4 april. Idag är det den 4 april.
TrueNAS bygge. @fractaldesignna Define R5 är rikt TrueNAS bygge. @fractaldesignna Define R5 är riktigt trevlig att bygga i, och den sväljer väldigt mycket disk. Här skall virtualiseras både PostGis, WebODM och Geonode så småningom.
Då har jag lite att bläddra i ett tag framöver. Då har jag lite att bläddra i ett tag framöver.
Ladda mer...

Meta

  • Logga in
  • Flöde för inlägg
  • Flöde för kommentarer
  • WordPress.org
©2021 Geosupportsystem | WordPress Theme by Superbthemes.com